o başlangıçsız olandır.
onun elleri ve ayakları her yerdedir; gözleri, başları ve yüzleri her yerdedir, kulakları her yerdedir, o herşeyi sarar.
tüm duyulardan uzak olduğu halde tüm duyuları sezer; bağsız olduğu halde herşeyi geçindirir; niteliksiz olduğu halde tüm nitelikleri bilir.
o tüm canlıların dışındadır ve içindedir, o hareket eder ve etmez; görülmeyendir, algılanamaz; hem uzaktadır hem de yakında.
bölünmeyen olduğu halde kendisini tüm canlılara bölmüştür. o, canlıları geçindiren, yok eden ve tekrar yaratan olarak bilinmelidir.
o, karanlığın ötesindeki, ışıkların ışığıdır, öyle derler; bilgi, bilginin amacı ve bilgiyle bilinendir; o. her canlının kalbindedir.
o'nu bilerek o'na inananlar, onda kaybolurlar.
bhagavadgita
o başlangıçsız olandır.
onun elleri ve ayakları her yerdedir; gözleri, başları ve yüzleri her yerdedir, kulakları her yerdedir, o herşeyi sarar.
tüm duyulardan uzak olduğu halde tüm duyuları sezer; bağsız olduğu halde herşeyi geçindirir; niteliksiz olduğu halde tüm nitelikleri bilir.
o tüm canlıların dışındadır ve içindedir, o hareket eder ve etmez; görülmeyendir, algılanamaz; hem uzaktadır hem de yakında.
bölünmeyen olduğu halde kendisini tüm canlılara bölmüştür. o, canlıları geçindiren, yok eden ve tekrar yaratan olarak bilinmelidir.
o, karanlığın ötesindeki, ışıkların ışığıdır, öyle derler; bilgi, bilginin amacı ve bilgiyle bilinendir; o. her canlının kalbindedir.
o'nu bilerek o'na inananlar, onda kaybolurlar.
bhagavadgita